A precision trading community. One instrument. One proprietary edge. Daily live sessions with a trader who holds 14 funded accounts and documented results. Una comunidad de trading de precisión. Un instrumento. Una ventaja exclusiva. Sesiones diarias en vivo con un trader con 14 cuentas fondeadas y resultados documentados.
Not simulated. Not paper trading. Every certificate, every trade — documented and verified.
No simulado. Cada certificado, cada operación — documentado y verificado.
The MAD-PROFIT Signal Suite prints the entry, direction, and target directly on the chart — you see exactly when to buy and when to sell.El MAD-PROFIT Signal Suite marca la entrada, dirección y objetivo directamente en el gráfico — ves exactamente cuándo comprar y cuándo vender.
Mobile groomer. Zero trading experience. Started her first TopStep evaluation March 24, 2026. Didn't pass on her first try. Kept going. Passed April 30. Funded May 18. First payout June 1 — $1,127. 69 days from start to payout. Documented end-to-end.Estilista móvil. Cero experiencia. Comenzó su primera evaluación TopStep el 24 de marzo, 2026. No pasó al primer intento. Siguió. Pasó el 30 de abril. Fondeada el 18 de mayo. Primer pago el 1 de junio — $1,127. 69 días desde el inicio al pago. Documentado de principio a fin.
I had zero experience. I run a mobile grooming business — I trade between appointments, from my truck. Michael showed me the method. I followed it exactly, passed my TopStep evaluation, and withdrew my first payout of $1,127 to my bank account — 69 days from the day I started to my bank account.
No tenía experiencia. Tengo un negocio de estética móvil — opero entre citas, desde mi camioneta. Michael me mostró el método. Lo seguí exactamente, pasé mi evaluación de TopStep y retiré mi primer pago de $1,127 a mi cuenta bancaria — 69 días desde el día que empecé a mi cuenta bancaria.
Express Funded Account. Every withdrawal verified and on record.
Cuenta Express Fondeada. Cada retiro verificado y documentado.
Michel A. Pineda · TopStep Express Funded · All payouts verified on-chain to bank account
Michel A. Pineda · TopStep Express Fondeado · Todos los pagos verificados a cuenta bancaria
The MAD-PROFIT Signal Suite identified the zone flip on NAS100. Fired SELL signal. Printed all 5 take-profit targets. Members saw this live.
La Signal Suite de MAD-PROFIT identificó el flip de zona en NAS100. Disparó señal VENTA. Imprimió los 5 objetivos de ganancia. Los miembros lo vieron en vivo.
Seven years in the market. Not studying — trading. Losing, refining, and arriving at something repeatable.
Siete años en el mercado. No estudiando — operando. Perdiendo, refinando, y llegando a algo repetible.
I passed funded evaluations with both Apex and TopStep — 14 accounts total, up to $300K in allocated capital. I built a proprietary indicator still in active use every session. This is the operation.
Pasé evaluaciones fondeadas con Apex y TopStep — 14 cuentas, hasta $300K en capital. Construí un indicador exclusivo que uso en cada sesión. Esta es la operación.
I cut the learning curve that took me seven years to figure out. You will see it in weeks — not because it is simple, but because you will have what I did not: someone who already knows exactly where it lives in the chart.
Corté la curva de aprendizaje que me tomó siete años descubrir. Lo verás en semanas — no porque sea simple, sino porque tendrás lo que yo no tuve: alguien que ya sabe exactamente dónde vive en el gráfico.
One membership. Every member receives identical access from day one. No tiers, no locked content, no upsells.
Una membresía. Cada miembro recibe acceso idéntico desde el primer día. Sin niveles, sin contenido bloqueado.
Starts within 24 hours of joining. Live on Zoom. 45 minutes per session. No recordings.
Comienza en 24 horas. En vivo por Zoom. 45 minutos por sesión. Sin grabaciones.
φ = 1.618 · The Golden RatioLa Proporción Áurea
Bootcamp starts within 24 hours. Indicator access is same-day. No waitlist. No delay.
El bootcamp comienza en 24 horas. Acceso el mismo día. Sin lista de espera.
Book a free 30-minute intro call. I'll walk you through the method live, answer every question, and you decide if MAD-PROFIT is right for you. Bilingual — English or Spanish, your choice.
Reserva una llamada gratis de 30 minutos. Te muestro el método en vivo, respondo cada pregunta, y tú decides si MAD-PROFIT es para ti. Bilingüe — inglés o español, tu eliges.
IMPORTANT: Trading futures involves substantial risk of loss and is not appropriate for all investors. Past performance is not indicative of future results. The MAD-PROFIT Signal Suite, all trade alerts, and all content are provided for educational purposes only and do not constitute financial advice, investment recommendations, or solicitations to trade. Individual results will vary significantly. Michael A. Pineda and MAD-PROFIT LLC are not registered investment advisors. You should consult a qualified financial professional before making any investment decisions. Never trade with capital you cannot afford to lose.
IMPORTANTE: El trading de futuros implica un riesgo sustancial de pérdida y no es apropiado para todos los inversores. Los resultados pasados no son indicativos de resultados futuros. La MAD-PROFIT Signal Suite y todo el contenido se proporcionan únicamente con fines educativos y no constituyen asesoramiento financiero. Los resultados individuales variarán significativamente. Michael A. Pineda y MAD-PROFIT LLC no son asesores de inversión registrados. Consulte a un profesional financiero calificado antes de tomar decisiones de inversión.